Псалом
95.
תהילים פרק צה
א לְכוּ,
נְרַנְּנָה
לַיהוָה;
נָרִיעָה,
לְצוּר
יִשְׁעֵנוּ.
ב נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה; בִּזְמִרוֹת, נָרִיעַ לוֹ.
ג כִּי אֵל גָּדוֹל יְהוָה; וּמֶלֶךְ גָּדוֹל, עַל-כָּל-אֱלֹהִים.
ד אֲשֶׁר בְּיָדוֹ, מֶחְקְרֵי-אָרֶץ; וְתוֹעֲפֹת הָרִים לוֹ.
ה אֲשֶׁר-לוֹ הַיָּם, וְהוּא עָשָׂהוּ; וְיַבֶּשֶׁת, יָדָיו יָצָרוּ.
ו בֹּאוּ, נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה; נִבְרְכָה, לִפְנֵי-יְהוָה עֹשֵׂנוּ.
ז כִּי הוּא אֱלֹהֵינוּ-- וַאֲנַחְנוּ עַם מַרְעִיתוֹ, וְצֹאן יָדוֹ:
הַיּוֹם, אִם-בְּקֹלוֹ תִשְׁמָעוּ.
ח אַל-תַּקְשׁוּ לְבַבְכֶם, כִּמְרִיבָה; כְּיוֹם מַסָּה, בַּמִּדְבָּר.
ט אֲשֶׁר נִסּוּנִי, אֲבוֹתֵיכֶם: בְּחָנוּנִי, גַּם-רָאוּ פָעֳלִי.
י אַרְבָּעִים שָׁנָה, אָקוּט בְּדוֹר-- וָאֹמַר, עַם תֹּעֵי לֵבָב הֵם;
וְהֵם, לֹא-יָדְעוּ דְרָכָי.
יא אֲשֶׁר-נִשְׁבַּעְתִּי בְאַפִּי; אִם-יְבֹאוּן, אֶל-מְנוּחָתִי.
ב נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה; בִּזְמִרוֹת, נָרִיעַ לוֹ.
ג כִּי אֵל גָּדוֹל יְהוָה; וּמֶלֶךְ גָּדוֹל, עַל-כָּל-אֱלֹהִים.
ד אֲשֶׁר בְּיָדוֹ, מֶחְקְרֵי-אָרֶץ; וְתוֹעֲפֹת הָרִים לוֹ.
ה אֲשֶׁר-לוֹ הַיָּם, וְהוּא עָשָׂהוּ; וְיַבֶּשֶׁת, יָדָיו יָצָרוּ.
ו בֹּאוּ, נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה; נִבְרְכָה, לִפְנֵי-יְהוָה עֹשֵׂנוּ.
ז כִּי הוּא אֱלֹהֵינוּ-- וַאֲנַחְנוּ עַם מַרְעִיתוֹ, וְצֹאן יָדוֹ:
הַיּוֹם, אִם-בְּקֹלוֹ תִשְׁמָעוּ.
ח אַל-תַּקְשׁוּ לְבַבְכֶם, כִּמְרִיבָה; כְּיוֹם מַסָּה, בַּמִּדְבָּר.
ט אֲשֶׁר נִסּוּנִי, אֲבוֹתֵיכֶם: בְּחָנוּנִי, גַּם-רָאוּ פָעֳלִי.
י אַרְבָּעִים שָׁנָה, אָקוּט בְּדוֹר-- וָאֹמַר, עַם תֹּעֵי לֵבָב הֵם;
וְהֵם, לֹא-יָדְעוּ דְרָכָי.
יא אֲשֶׁר-נִשְׁבַּעְתִּי בְאַפִּי; אִם-יְבֹאוּן, אֶל-מְנוּחָתִי.
1. Вы
(постигающие) следуйте
(по Писанию), а мы (т.е, буквы, как сосуды
звуков) воспоем Преемственность, будем
приветствовать вас, как
монумент спасения своего.
2.
Высветим вам облик
Преемственности по Торе, в стихах Торы
мы будем приветствовать
Преемственность.
3.
Ибо при
большой Преемственности
во всём этом море Предания и Царь
(Постигающий) тоже
большой.
4.
И в руке Его
водящей (заключено)
исследование всей страны (Предания),
где у Него горы материала.
5.
И море Предания (с
гладью и глубиной тоже)
у Него, и оно
является делом Царя,
и твердь Предания руки Его сотворили.
6.
Если пришли (постигающие),
то мы (буквы-сосуды)
наклонимся и склонимся,
и поприветствуем
Преемственность дела
нашего.
7.
Ибо Она — Бог наш, а мы — народ, как
паства Её и управляемое
стадо Её... (и всё это)
сегодня же, если вы услышите голос Её.
8.
Не делайте чёрствым сердца
своего в
конфликте, в день испытания в пустыне
(слов).
9.
Где испытывали Меня отцы (прошлые
воплощения) ваши, проверяли
меня и видели воздействие Моё.
10.
Сорок лет Я испытывала
отвращение в поколении и
сказала:
«Они - народ заблудившийся и не увидевший
пути Моего».
11.
И клялась
Я в духе
Своём: «Придут ли они к
умиротворению Моему?»